28.FEV.2001 - 23:00Z
Após a viagem de retorno que para não
fugir a regra não ficou livre de problemas, visto que o OLD SMUGGLER ficou em Fernando de
Noronha apresentando problemas que impediram o prosseguimento da viagem, todos os
operadores retornaram via aérea, o que aumentou ainda mais os custos da operação.
Das 128 horas de permanência nos rochedos o PW0S esteve noa ar por apenas 48 horas
e 31 minutos. Durante esse período foram logados aproximadamente 7.800 QSOs, dos quais
5.200 já foram digitados. Estamos aguardando apenas os primeiros contatos que estão
registrados no laptop do JIM - PY7XC que apresentou problemas na fonte de alimentação.
Até o final desta semana teremos o log concluído e disponibilizado nesta página. Estão
disponíveis novas fotos da operação.
After the return trip, that also bring some
problems, since OLD SMUGGLER had to stay in Fernando de Noronha Island after some
troubles that stopped the trip there, all operators had to return home by plane, what
increased the cost of the operations even more. They stayed on the rocks for 128 hours but
due to all the problems they could operate only 48,5 hours. During this period they logged
around 7.800 QSOs and 5.200 are already on the final log. We are waiting for the
QSOs that were made on the begining of the expedition and logged with JIM´s (PY7XC)
laptop that burned the power supply. We hope that until the next weekend all the log
will be finished and posted on this site. New pictures
of the expedition are already available.
16.FEV.2001 - 21:00Z
Devido a previsão de mudanças bruscas
nas condições climáticas, a partida do grupo foi antecipada para hoje. O OLD SMUGGLER
já está no caminho de volta. PW0S já está QRT. Boa viagem ao grupo.
Due to changes on the weather conditions,
the OLD SMUGGLER is already on the way back home. PW0S is QRT. Nice trip to the group.
16.FEV.2001 - 16:00Z
Ontem à tarde, mais uma vez, muita
chuva nos rochedos. Justamente na hora que iniciaram as atividades em RTTY nos 20 metros,
choveu muito forte e eles tiveram que fechar a estação após alguns contactos, visto
que ja estavam com muita água dentro da tenda. À noite foram spotados nos 40 e 80
metros CW/SSB. Tentaram os 160 metros às 03:00Z mas a propagação não ajudou. Pela
manhã de hoje, após alguns contactos locais nos 40 metros, foram para 10 metros rtty
onde ficaram toda a manhã, como também fizeram alguns contactos nos 12/17 metros. A
progamação seguinte, como já divulgado, será o desmonte da estação, e preparação
para a saída dos rochedos amanhã (sábado) logo cedo. O grupo nos informou que um
rádio e a antena zeppelin estarão ativando PW0S nas bandas baixas até quando for
possível. E por incrivel que possa parecer, hoje o sol apareceu, após todos esses dias
de chuvas. Boa viagem de volta à bordo do OLD SMUGGLER e parabéns a todos pela
operação. Estamos aguardando as fotos ON THE ROCKS, como também os logs para colocar
neste site, o mais breve possível..
Yesterday afternoon, once again, heavy rain on the rocks. Just at the time they started
the RTTY activity on 20 meters, they got a lot of rain and they had to close the station
after some contacts on that mode, since the tent were already floaded. At night we
saw a lot of spots on 40/80 meters (beautiful CW pile-up 80m CW Jim) cw and ssb. They made
a try on 160 meters cw at 0300Z but no propagation at all. Today, early morning, after
some local contactos on 40 meters ssb, they moved to 10 meters and operated all morning
there on rtty, and also some qsos on 12/17 meters.The following activities, as it was
already announced, will be the preparation leave the rocks saturday early
morning. The group informed that one radio and the antenna zeppelin will remain activating
PW0S on the lower bands as longer as possible. And too late to make them happy, the
sun appeared today, after all those rainning days...Have a good and safe trip back
home on board of OLD SMUGGLER guys and warm congratulations for the FB expeditios. We are
waiting for the pictures ON THE ROCKS and the logs to be posted here as soon as possible.
15.FEV.2001 - 12:00Z
A tempestade de antes de ontem, quase que
levou a expedição a um final antecipado. Trovões, relâmpagos (inúmeros), vento muito
forte etc. Eles realmente passaram por maus momentos nos rochedos. Além de toda essa
confusão, um dos geradores apresentou problemas (travou) e ao que parece não podem mais
usar amplificadores (a ser confirmado). Um dos lap-tops está QRT (queimou a fonte de
alimentação), mas eles continuam as atividades. Eles passaram o dia quase todo ontem nos
17 metros (CW e SSB) e também nos 6 metros. A noite ativaram 40/80/160 metros seguidos
já na madrugada de hoje, de 20/15/10 e 12 metros onde estão neste momento (24,948)
ouvindo 5 a 10 acima. A partir de 03:00Z de amanhã, deverá estar novamente nos 160
metros CW. Esta tarde (quinta-feira), eles vão tentar RTTY nos 20 metros, entrando pela
noite adentro. A Comunidade Mundial de Radioamadores, deve entender que eles estão
lutando com dificuldades fora do controle deles (ou melhor ACIMA do controle deles) e eles
estão fazendo o possível e o impossível para manter PW0S no ar. Ainda não sabemos se
eles vão parar a operação na sexta-feira ou no sábado. Desde o início os planos
anunciados eram de cinco dias de operação. Nós pedimos para que eles ficassem um dia
mais e eles responderam que dependia de quanta comida, água e gasolina estariam
disponíveis. Vamos esperar e ver o que acontece. Aguardamos novas fotos após o
encerramento da operação.
The big storm two days ago, almost put the expedition to an antecipated END. Thunderstorm
,lightnings (big ones)high speed winds etc.They really had a very bad time. After all that
mess, they also had problems with one of the generators and it seems that they can't use
amps anymore (to be confirmed). One lap-top also is qrt (the power supply is burned) but
they continue to be active. They spent all time yesterday on 17 meters cw and phone and
also on 6 meters. At night some 80/40/160 meters followed by 20/15/10/12 meters this
morning. Today 1200Z they will start on 6 meters looking for Caribean area and also USA.
After that they will lbe looking for Europe. Just now they are on 12 meters ssb 24948
listening up Starting 0300 Z (Friday) look for them again on 160 meters CW.. Today
afternoon they will try rtty. Amateur Radio Community aroun the world must realize that
they are fighting against difficulties out of their control, (or I must say above their
control ) and they are doing the best they can to maintain PW0S on the air. We still don't
know if they are going to stop Friday or Saturday. Since the begining, the plans were
fixed for five days of operation. We asked them for one day more and they answered it
depends of how much food, water, and gazoline we will have available, so let's wait and
see We are expecting new photos after the end of the expedition
14.FEV.2001 - 18:00Z
Ontem, a partir das 20:00Z PW0S deixou de
ser spotada nos clusters, só voltando às atividades esta manhã, nos 17 metros
(18078/cw e 18145/ssb) onde permaneceu durante quase todo o dia. Pelas previsões do
tempo, para aquela área, concluimos que estavam QRT devido a chuvas. Esta previsao se
concretizou quando recebemos através do Peter-PY5CC informações a ele passadas pelo
Elísio. Foi muita chuva, trovões, relâmpagos e um vento forte que só não levou
a tenda/equipamentos graças ao Ciro PY7ZY que ficou segurando tudo até a tempestade
passar. Com isso, um dos geradores travou (não sabemos se definitivamente ou se
nosso expert em geradores - PT7BZ Elísio ) vai dar um jeito. As antenas de fio
(30/40/80/160) foram levantadas e esperamos alguma atividade para esta noite.Para RTTY
estão tentando resolver o problema de RFI no Lap-top. Os primeiros QSOs em 6 metros já
foram feitos com Europa e América do Norte. Hoje à noite devemos ter abertura para a
America do Sul. (Obrigado Peter).
Yesterday, since 20:00Z, we couldn't see any spots of PW0S on the clusters, and only this
morning they started activities again on 17 meters (18076/cw and 18145/ssb) where they
parked for almost all day. As per the WX predictions we concluded that they should
be qrt due to heavy rain. That prevision materialized when we received from Peter-PY5CC,
information that he got from Eli-PT7BZ. They got a big thunderstorm, with lightnings,and
wind that almost carried the tent/equipments to the water. Say thanks to Ciro-PY7ZY that
despite all that trouble, remained inside the tent holding everything untill the end of
the storm. After that one of the generators refused to turn on (we don't know if definitly
or if our expert PT7BZ is going to fix it. The wire antenas for 30/40/80/160 are up
and some activity is expected for tonight. For RTTY they are trying to solve RFI problems
on the Lap-top. They already made some QSO's on 6 meters with North America and
Europe. Tonight we may have an openning to South America (Thanks Peter).
13.FEV.2001 - 11:00Z
Após os atropelos do primeiro dia de
operação, seguem as atividades desde os rochedos de São Pedro e São Paulo. Ontem eles
estiveram bastante ativos apesar de apenas a vertical AV620 da Hy Gain e a TA33jr. Hoje
eles vão montar as antenas de fio para as bandas baixas e tambem a YAGI de 5 elementos
para 6 metros como também deverão dar inicio ás operações em RTTY. Infelizmente já
houve a primeira baixa pois a oscilação da corrente queimou a fonte do laptop do
Jim PY7XC. Hoje eles vão também ter condições de usar o gerador maior e
conseqüentemente os amplificadores. A operação segue normalmente com seu final previsto
para sexta-feira
After the normal problems of the first
day of operation, the activities are developing well from St Peter and St Paul Rocks.
Yesterday they have been very actives despite no amplifiers, and only the vertical up.
Today they will put up the low band antenas and also the 6 meters yagi. They will also
start the rtty activity. Unfortunattly Murphy is already there and they lost one of the
lap tops due to sever oscilation of power line from the generator that burned the lap top
power supply. Today also they will pick-up the big generator from the boat so that they
will be able to use the amplifiers. The operation follows untill next Friday.
12.FEV.2001 - 20:00Z
Finalmente o grupo conseguiu desembarcar
nos rochedos de São Pedro e São Paulo e às 19:35 Z foi feito o primeiro contacto entre
PW0S (op. Jim PY7XC) e PY7ZZ , em 21,270. Eles estão todos bem e de imediato uma
estaçao foi montada utilizando uma vertical AV620 da Hy Gain enquanto era montada a
direcional de 3 elementos. A operação será encerrada na próxima sexta-feira em
horário a ser divulgado pelo grupo. Assim que ficar decidido, a informação será
colocada nesta página
Finally the group was able to land on St
Peter St Paul Rocks and at 19:35Z, the first qso was made between PW0S( with PY7XC-Jim as
the operator) and PY7ZZ on 15 meters 21,270. They are OK and first a vertical AV620
(Hy Gain) was mounted to the first qsos. The rest of the group was putting up the 3
elements yagi beam. The operation will finish next Friday and the group will fix the time
they are closing the station. As soon as they decide, we will put the information on this
site.
11.FEV.2001 - 23:00Z
Conforme informações dos pescadores,
profundos conhecedores de tudo o que se refere ao mar de S. Pedro e S. Paulo, a agitação
verificada nesses últimos dias foi fora do normal. Má sorte. Hoje a tarde o PY7ZY
conseguiu desembarcar, embora com alguma dificuldade e retornou ao OLD SMUGGLER. Amanhã,
dia 12 às 12:00Z eles vão tentar desembarcar e a possibilidade de êxito é de 90%,
conforme informações do grupo. Caso se concretize o desembarque, esperamos que por volta
das 17:00Z, a primeira estação esteja no ar. Mais uma vez, boa sorte a todos.
As it was informed by the local fishers,
that more than anyone know everything connected to the sea of St. Peter and St. Paul
Rocks, the activities verified on the last few days, were really very unusual. Bad luck.
This late afternoon PY7ZY was able to make a difficoult landing and after that, returned
to OLD SMUGGLER. Tomorrow, Feb 12th, they will try landing at 12:00Z with 90% of
possibilities of success as per it was informed by the group. Since the landing is
succeeded, we hope that around 17/18:00Z, the first station will be on the air. Once
again, GOOD LUCK to them all.
10.FEV.2001 - 15:00Z
Após contato com o OLD SMUGGLER a
previsão do desembarque é para amanhã dia 11 devido as condições permanecerem
adversas. Hoje haverá nova tentativa de transmissão de fotos via SSTV. Aguardem.
After contact made today at 15:00Z with OLD
SMUGGLER, due to the situation today is being still the same landing now is expected for
tomorrow FEB 11. Tonight we will try to get new pictures that will be posted here. Await
please.
09.FEV.2001 - 21:30Z
Acabei de fazer contacto com o PT7BZ/MM e
infelizmente as condições não permitiram o desembarque hoje. Muito vento e ondas muito
altas que quase cobriram os rochedos. Outra tentativa será feita amanhã cedo. Eles vão
tentar enviar fotografias via SSTV mostrando as condições. Se tudo der certo, as fotos
serão colocadas neste site .Boa sorte pra eles. (Fred - PY7ZZ)
I just made a contact with PT7BZ/MM and
inffortunatly the landing was impossible today due to high sea and wind. The big waves
almost covered the rocks. They will try again tomorrow morning. They will try to send
pictures showing the situation via SSTV tonight. If all OK the photos will be on this site
later on. Good luck to all of them. (Fred - PY7ZZ)
09.FEV.2001 - 13:15Z
O OLD SMUGGLER está em frente aos Rochedos
de São Pedro e São Paulo e iniciando o procedimento para desembarque. Fica portanto
confirmada a previsão de inicio das transmissões para hoje a paretir das 15/16 horas
GMT. Boa sorte a todos e bons contactos com PW0S. Os logs serão colocados nesta
página após a chegada do grupo.
OLD SMUGGLER made it and is just now in
front of St Peter and St Paul Rocks and begining the landing. The expected start of
the adtivities for today at around 15/16 00 GMT is now confirmed. Good luck and good
contacts with PW0S to all of you. The logs will be available on this site after the return
of the group.
09.FEV.2001 - 00:30Z
O OLD SMUGGLER esta neste momento a 75
milhas dos rochedos e por volta das 0200Z do dia 9, estará cruzando a linha do Equador. A
chegada aos rochedos está prevista para às 13:00Z do dia 09. Se as
condições do tempo estiverem boas, às 16:00Z a primeira estação estará no ar
em 21 mhz ssb. A previsão de duração da expedição é de 5 a 6 dias.
As frequências serão as seguintes:
The OLD SMUGGLER is actually 75 milles from
the rocks and at around 0200Z they will be crossing the Equator line. The arrival on
the rocks is expected to 1300Z, same day (Feb 9th). Depending of the WX condx, at 1600Z,
the first station will be on the air, probably on 21 Mhz SSB. The expedition is expected
to be on the air untill next Wednesday or maybe Thursday next week.The operating
frequencies will be as follows:
| SSB |
CW |
RTTY |
SSTV |
6
Meters |
3,790
7,050
14,170
18,125
21,270
24,960
28,470 |
1,832
3,504
7,025
10,108
14,005
18,090
21,005
24,915
28,005 |
14,080
21,080
28,080 |
14,233
21,363
28,683 |
50095-cw
50,115 -ssb
50006 beacon |
QSL via KU9C. Boa Sorte a
todos. QSL Manager is KU9C. Good luck guys !!
06.FEV.2001
Mais um operador fará parte do grupo que
irá ativar o Rochedo São Pedro e São Paulo. André Sampaio - PY0FF se juntou ao grupo
durante a escala em Fernando de Noronha. Está levando, inclusive, um TS60 para 6 metros
que ficará ligado 24 horas por dia na frequência de 50.006 MHz - beacon com uma antena
direcional de 5 elementos e equipamento completo para SSTV.
One more operator joined tre group with
destination to St. Peter St. Paul Rocks. André Sampaio - PY0FF decided to join the group
during the stop in Fernando de Noronha Island. He is taking his Kenwood TS60 for 6 meters
operation and Five elements yagi antenna. Pay attention to 50.006 Mhz - 24 hours on
the air. He is taking also complete station for SSTV.